Перевести страницу


*O*STAR*PERSONEL*

ПЕРСОНАЛ, ДЛЯ ВАС И ВАШЕГО ДОМА

EVİNİZ İÇİN PERSONEL

WHATSAPP +90 532 304 53 12
WHATSAPP +37 379 182 862;



6. Время, даты

6. Время, даты

0

Эта тема посвящена времени, дням недели, месяцам и всем, что связано с временем и датами.

Очень важно оперировать понятием времени. Мы узнаем названия дней недели, месяцев, времени суток и много других полезных и важных вещей.

Месяцы

1OcakОджакЯнварь
2ŞubatШубатФевраль
3MartМартМарт
4NisanНисанАпрель
5MayısМайысМай
6HaziranХазиранИюнь
7TemmuzТэммузИюль
8AğustosАустосАвгуст
9EylülЭйлюльСентябрь
10EkimЭкимОктябрь
11KasımКасымНоябрь
12AralıkАралыкДекабрь


Время суток

SabahСабахУтро
GündüzГюндюзДень
AkşamАкшамВечер
GeceГеджеНочь
ÖğlenОйленПолдень
Gece yarısıГедже ярысыПолночь


Дни недели

1PazartesiПазартесиПонедельник
2SalıСалыВторник
3ÇarşambaЧаршамбаСреда
4PerşembeПершембеЧетверг
5CumaДжумаПятница
6CumartesiДжумартесиСуббота
7PazarПазарВоскресенье


Единицы времени

SaniyeСанийеСекунда
DakikaДакикаМинута
SaatСаатЧас
GünГюнДень
HaftaХафтаНеделя
AyАйМесяц
Yarım yılЙарым йылПолгода
YılЙылГод
YüzyılЮзйылВек, столетие


Вчера – сегодня — завтра

DünДюнВчера
BugünБугюнСегодня
YarınЯрынЗавтра
Ertesi günЭртеси гюнСледующий день
Öbür günОбюр гюнЧерез день
Geçen haftaГечен хафтаНа прошлой неделе
Gelecek haftaГеледжек хафтаНа следующей неделе
HaftayaХафтаяНа следующей неделе
SeneyeСэнэйеВ следующем году


Сейчас – до — после

ŞimdiШимдиСейчас
Şu andaШу андаСейчас, в данный момент
SonraСонраПотом
YakındaЯкындаСкоро
ÖnceОнджеДо
ErkenЭркенРано
GeçГечПоздно
Tam zamanındaТам заманындаВовремя
O zamanО заманТогда


Указание времени на турецком языке

ÇeyrekЧейрекЧетверть
YarımЯрымПоловина
3:15 – üçü çeyrek geçiyorУчю чейрек гечийорПятнадцать минут четвертого (дословно: 15 минут после трех)
3:15 – üç on beşУч он бешТри пятнадцать
3:15te – üçü çeyrek geçeУчю чейрек гечеВ пятнадцать минут четвертого (дословно: в 3:15)
3:45 – dörde çeyrek varДорде чейрек варБез пятнадцати четыре (дословно: до четырех есть 15 минут)
3:45 – üç kırk beşУч кырк бешТри сорок пять
3.45te – dörde çeyrek kalaДорде чейрек калаВ безпятнадцати четыре (дословно: в 3:45)


Фразы о времени на турецком языке

Saat kaç?Саат кач?Который час?
Saat 12 (9, 15)Саат он ики (докуз, он беш).12 (9, 15) часов.
Saat kaçta?Саат качта?Во сколько?
Kaç saat?Кач саат?Сколько часов? (продолжительность действия)
Ne zaman?Нэ заман?Когда?
Bugün ayın kaçı?Бугюн айын качы?Сегодня какое число месяца?
Bugün üçü.Бугюн учю.Сегодня третье число.
Bugün günlerden ne?Бугюн гюнлерден не?Сегодня какой день недели?
Bu ay kaç çekiyor?Бу ай кач чекийор?Сколько дней в этом месяце?
Bu Salı.Бу салы.В этот вторник.
Haziranın on beşinciХазиранын он бешинджи.15 июня.
Zaman nasıl geçerdiniz?Заман насыл гечердиниз?Как провели время?
Vaktiniz var mı?Вактыныз вар мы?У вас есть время?
Müsait misiniz?Мюсайит мисиниз?Вам сейчас удобно (говорить)?
Meşgul müsünüz?Мешгюль мюсюнюз?Вы сейчас заняты?
Müsaidim.Мюсайидим.Мне сейчас удобно.


Небольшой диалог на турецком языке

Merhaba!Мерхаба!Здравствуй!
Merhaba!Мерхаба!Здравствуй!
Nasılsın?Насылсын?Как дела?
Teşekkür ederim, iyim. Sen nasılsın?Тешеккюр эдерим, ийим. Сэн насылсын?Спасибо, хорошо. Как твои дела?
Ben de iyiyim. Müsait misin?Бэн дэ ийим. Мюсайит мисин?У меня тоже все хорошо. Ты сейчас можешь разговаривать?
Evet, müsaidim.Эвет, мюсайидим.Да, я свободна (мне удобно разговаривать).
Neredesin?Нэредесин?Ты где?
Ben Marmaris’teyim.Бэн Мармарис’тейим.Я в Мармарисе.
Ne yapıyorsun Marmaris’te?Нэ япыйорсун Мармарис’те?Что ты делаешь в Мармарисе?
Tatil yapıyorum.Татиль япыйорум.Я отдыхаю.
Güzel. Ne zaman Marmaris’e geldin?Гюзель. Нэ заман Мармарис’е гельдин?Здорово. Когда ты приехала в Мармарис?
Ben Pazar günü geldim.Бэн Пазар гюню гельдим.Я приехала в воскресенье.
Kaç gün kalacaksın orada?Кач гюн каласаксын орада?На сколько дней ты там останешься?
Ben bir hafta kalacağım.Бэн бир хафта каладжайым.Я останусь на неделю.
Ne zaman Antalya’ya dönüyorsun?Нэ заман Антальйа’йа денюйорсун?Когда ты возвращаешься в Анталию?
Bu Pazar.Бу пазар.В это воскресенье.
Otobüsle mi gideceksin?Отобюсле ми гидеджексин?Ты поедешь на автобусе?
Hayır, arabayla gideceğim.Хайыр, арабайла гидеджейим.Нет, поеду на машине.
Marmaris’ten kaçta çıkacaksın?Мармарис’тен качта чыкаджаксын?Во сколько выедешь из Мармариса?
Şu anda bilmiyorum. Belki onda.Шу анда бильмийорум. Бельки онда.Сейчас не знаю. Может быть в 10.
Antalya’ya kaçta geleceksin?Антальйа’йа качта геледжексин?Во сколько ты приедешь в Анталию?
Saat üç buçukta.Саат уч бучукта.В полчетвертого.
Araba kaç saat gidiyor?Араба кач саат гидийор?Сколько длится путь? (Дословно: сколько часов едет машина?)
Beş buçuk.Беш бучук.5 с половиной
Tamam. İyi tatiller, iyi yolcuklar.Тамам. Ийи татильлер, ийи йолджукларХорошо, хорошего отдыха, счастливого пути.
Teşekkür ederim. Sonra görüşürüz.Тешеккюр эдерим. Сонра герюшюрюз.Спасибо, потом увидимся.
Görüşürüz.Герюшюрюз.До встречи.
Нет комментариев Добавить комментарий